April 21, 2008
どちらかはわからないままに、今年に入って若い女性が頭から2つのニュルを取り出した時のオペ映像だそうです。「MEU CISTO SEB遵櫃EO」のMEUがMYという意味ならばおそらくは自分の映像かと。詳しいことはYOUTUBEの解説に書いてありますので、ポルトガル語がわかる人よろしくなのです。ザイーガ最新人気記事トップ10
トラックバックURL
この記事へのコメント
1. Posted by もよろん
April 21, 2008 21:58 #
あんだけ大きい異物が入っていて痛そうでないのはある意味共生?
2. Posted by st
April 21, 2008 21:59 #
頭たたいたらつぶれそうだなw
3. Posted by P
April 21, 2008 22:15 #
どうやって気づいたんだろ?
頭が変にもっこりしてたからとか??w
頭が変にもっこりしてたからとか??w
4. Posted by .
April 21, 2008 23:34 #
よく見えなぁ〜い。
5. Posted by RRR
April 22, 2008 01:45 #
着信音自重
6. Posted by 館長
April 22, 2008 02:28 #
ニュルー!
7. Posted by
April 22, 2008 23:43 #
これは歯だと思うよ
なぜにこんなとこに出来たかは知らんが、最後のアップを見るに歯とそれに付随するのう胞かな?歯牙腫ってやつだな
テロップにもDENTROって出てたしね
そのまま手術なしでも問題なかったんじゃないかな?
なぜにこんなとこに出来たかは知らんが、最後のアップを見るに歯とそれに付随するのう胞かな?歯牙腫ってやつだな
テロップにもDENTROって出てたしね
そのまま手術なしでも問題なかったんじゃないかな?
8. Posted by n0
April 23, 2008 14:27 #
dentroは内側ってことですよ
9. Posted by
April 24, 2008 00:59 #
CISTOって腫瘍とかじゃないっけ?
で、最後は潰して中身を見せてるんだとおもう。
で、最後は潰して中身を見せてるんだとおもう。
10. Posted by 苺歌
April 25, 2008 18:49 #
めっさ歯っぽいけど。。。
これなんだろう・・・;
これなんだろう・・・;



















































